El güisqui es la vida del hombre,
¡Güisqui, Johnny!
Oh, el güisqui es la vida del hombre,
¡Güisqui para mí, Johnny!
Bebo güisqui cuando puedo,
¡Güisqui, Johnny!
Güisqui de una vieja lata,
¡Güisqui para mí, Johnny!
¡Por el güisqui la nariz me rompieron!
¡Güisqui, Johnny!
Por el güisqui mis ropas empeñé,
¡Güisqui para mí, Johnny!
Por el güisqui el cabo de Hornos doblé,
¡Güisqui, Johnny!
Fueron muchos meses los que me ausenté,
¡Güisqui para mí, Johnny!
Creo que al viejo oí decir:
¡Güisqui, Johnny!
A mi tripulación con decencia trataré,
¡Güisqui para mí, Johnny!
¡Un vaso de grog para todos los hombres!
¡Güisqui, Johnny!
Y una botella para el que más saloma.
¡Güisqui para mí, Johnny!
Whiskey is the life of man,
Whiskey, Johnny!
O, whiskey is the life of man,
Whiskey for my Johnny O!
O, I drink whiskey when I can
Whiskey, Johnny!
Whiskey from an old tin can,
Whiskey for my Johnny O!
Whiskey gave me a broken nose!
Whiskey, Johnny!
Whiskey made me pawn my clothes,
Whiskey for me Johnny O!
Whiskey drove me around Cape Horn,
Whiskey, Johnny!
It was many a month when I was gone,
Whiskey for my Johnny O!
I thought I heard the old man say:
Whiskey, Johnny!
I’ll treat my crew in a decent way,
Whiskey for my Johnny O!
A glass of grog for every man!
Whiskey, Johnny!
And a bottle for the chanteyman.
Whiskey for my Johnny O!